google/WebFundamentals master

dmitryskripunov created a ru translation "Еще один метод, который следует держать в уме это проектирование с адаптивной сеткой. Как вы видели на сайте Udacity, проектирование с помощью сетки означает, что ваш контент будет перерисовываться при изменении размера страницы. Часто эти макеты создаются с использованием относительных единиц, таких как проценты, ems, или rems, вместо жёстких значений в пикселях. Преимущество такого подхода в том, что текст и контент могут увеличиваться и заставлять другие элементы смещаться вниз по странице. Так DOM и порядок чтения остаётся прежним, даже если расположение меняется из-за увеличения."
about 22 hours
kennith updated a zh-TW translation from "它支持:" to "支持:"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "它支持:"
1 day
kennith created a zh-TW translation "Details"
1 day
kennith created a zh-TW translation "Feature"
1 day
kennith created a zh-TW translation "Chrome version"
1 day
kennith updated a zh-TW translation from "project_path: /web/_project.yaml book_path: /web/fundamentals/_book.yaml description:獲取有關 WebVR 狀態的最新信息,以及在構建 WebVR 體驗時需要注意的事項。" to "project_path: /web/fundamentals/_project.yaml book_path: /web/fundamentals/_book.yaml description: Get the latest info on WebVR and AR's status, as well as things to keep in mind when building WebVR experiences."
1 day
kennith created a zh-TW translation "{# wf_updated_on: 2018-06-15 #} {# wf_published_on: 2016-12-12 #} {# wf_blink_components: Blink>WebVR #}"
1 day
kennith updated a zh-TW translation from "Google Cardboard 自 M57" to "Google Cardboard 自 M57"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "對於某些類型的會話,用戶必須在AR或VR可用於代碼之前單擊按鈕 。有關更多信息,請參閱Immersive Web Early Adopters指南 。"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "WebXR Polyfill可能並不總是與本規範本地實現的1:1匹配。如果您打算使用Polyfill,請務必檢查支持VR的設備和非VR設備。"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "您必須通過HTTPS提供您的WebVR內容。如果您的用戶不會從瀏覽器收到警告。有關更多指導,請參閱在服務器上啟用HTTPS 。"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "以下是今天構建WebVR體驗時要記住的事情。"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "注意事項"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "在chromestatus.com上查找有關瀏覽器實施狀態的更多信息。"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "它也可以通過WebXR Polyfill獲得 。"
1 day
kennith created a zh-TW translation "Google Cardboard 自 M57"
1 day
kennith updated a zh-TW translation from "自M56以來的Daydream View" to "Daydream View 自M56"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "自M56以來的Daydream View"
1 day
kennith updated a zh-TW translation from "從第56版測試版到2017年6月的Chrome 原始版試用版。" to "Chrome 原始版試用版從第56版測試版到2017年6月。"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "從第56版測試版到2017年6月的Chrome 原始版試用版。"
1 day
kennith created a zh-TW translation "Samsung Internet for Android and for Gear VR."
1 day
kennith created a zh-TW translation "Firefox Nightly."
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "今天,WebVR 1.1 API可用於:"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "注意:此API已棄用,其原始試用計劃於7月結束。"
1 day
kennith created a zh-TW translation "Version 1.1 {:#version_1_1}"
1 day
kennith updated a zh-TW translation from "在Immersive Web Community Group中了解更多關於immersive web 。" to "在Immersive Web Community Group中了解更多關於immersive web。"
1 day
kennith updated a zh-TW translation from "在Immersive Web Community Group中了解更多關於沉浸式Web的信息 。" to "在Immersive Web Community Group中了解更多關於immersive web 。"
1 day
machine-translation created a zh-TW translation "在Immersive Web Community Group中了解更多關於沉浸式Web的信息 。"
1 day
kennith updated a zh-TW translation from "在chrome://標誌下啟用#webxr和#webxr-hit-test標誌" to "在chrome://flags 下啟用#webxr 和 #webxr-hit-test 標誌"
1 day